\

 

 

 

 

太仓德国中心获得DGNB和LEED双金奖认证

 

German Centre Taicang Achieves DGNB & LEED GOLD

 

 


German Centre Taicang has been awarded DGNB and LEED GOLD Certification for interior fit-out buildings and has now officially received both certificates. The project was accompanied by energydesign (Shanghai) Co., Ltd. (CCSBC Partner) as DGNB and LEED consultants together. The interior fit-out concept was drafted by in50 Design, while an advanced energy concept was developed and implemented by energydesign.

 

太仓德国中心近日正式获得德国DGNB和美国LEED内装修建筑双金奖认证。该项目由设能公司(中国可持续建筑能力中心合作伙伴)团队作为DGNB和LEED的认证顾问,完成全部咨询过程。项目内装方案由in50设计公司起草,设能公司负责先进能源方案设计及实施。

 

German Centre Taicang (GCT) is the first DGNB certified interior fit-out building in China and continues the ongoing development of DGNB with a rather new DGNB scheme. The investment adds up to around 80 million RMB for the 3,985 m2 large project.

 

太仓德国中心是DGNB在中国首个获得认证的内装修项目,通过这一新认证种类在中国的实现,DGNB正变得更加完善。整个项目面积约3,985平方米,总成本约合人民币八千万。

 

German Centre Taicang consists of currently three floors. Two additional floors are currently under fit-out. It functions as a cluster for German companies and offers different office concepts for corporate and individual purposes. The 12th floor hosts a café with seating possibilities and fresh German-baked bread as well as a green recreation zone. The GCT also features conference and meeting rooms, which can be used by all tenants for meetings and events. Moreover, an atrium with an open stairway and a vertical green wall between the 12th and 13th floor was designed, which also provides an informal “calm” area on the upper floors.

 

太仓德国中心目前共三层,另有两层正在装修。德国中心的主要功能是作为德国公司的聚集地,为企业和个人提供崭新的办公理念。12楼的咖啡厅是绿色休闲区,提供德国式烘焙面包和共享空间。德国中心还配备会议室和视讯室,为开会和活动所用。开放的带阶梯中庭,以及12、13楼的垂直绿化墙,无不营造出静谧舒适的氛围。

 

DGNB GOLD and LEED GOLD both represent the quality and efforts which have been put into this project and once again proof that both certification systems in combination can lead to a high-quality building environment. With support by DGNB and LEED, several qualities could be assured and delivered throughout the entire project, which could have been difficult to achieve without the structural framework that sustainable building certificates offer. The commitment and ambition of the client, as well as the motivation of all project stakeholders made it possible to deliver one of the healthiest and advanced office buildings in China.

 

DGNB金奖和LEED金奖代表了优秀的工程质量,以及项目团队为之付诸的卓越努力,再一次证明了两种认证体系可以协同作用,从而带来高质量的建筑环境。正因为得益于DGNB和LEED,诸多高标准的施工规范才得以在认证指导框架下实施。客户对可持续建筑的雄心和承诺,及各团队的共同努力,使得这一项目成为最健康和先进的办公建筑之一。

 

Environmental qualities have been especially considered, as interior fit-out materials and its impacts on the work environment are crucial. Furniture, decorative paints or adhesives for flooring systems have high impacts on so called VOC- (Volatile Organic Compounds) and formaldehyde emissions. These substances can have negative impacts on building users’ health, concentration, and work performance.

 

我们尤为重视环境质量指标,因为内装材料对工作环境的影响至关重要。家具、涂料、地板粘合剂等都是潜在的挥发性有机化合物来源,严重影响用户的健康、注意力和工作表现。

 

A thorough strategy of domestic and imported high quality products with German quality labels such as “Blauer Engel” and “EMICODE” have been used for the interior. A constant follow-up by energydesign on material selection during the planning and design phase, as well as on-site commissioning during construction has been conducted. The furniture has been selected together with German and international suppliers, following the approach of low-emission, modularity, ergonomics, as well as ease-of-use and cleaning friendliness.

 

室内装修材料采用的是获得德国环保认证标识的国内外知名品牌,如“蓝天使”和欧洲“EMICODE”标识。设能在规划和设计阶段,持续跟踪材料的选择,施工阶段进行现场检测,确保材料的质量符合要求。家具选自德国和国际供应商,均是低排放、易组装、易使用、易清洁且符合人体工学的高规格产品。

 

 

 

 

 

Special attention was also put on the fresh air system, specifically designed and sized for the floors of the German Centre within the building. Among increased ducting and fresh air capacities, the system contains a MERV15 filter system, which allows filtering up to 95% of PM2.5, which altogether ensures the highest air quality possible inside the building.

 

我们也特别关注新风系统,设计和选型都是为德国中心所定制的。增强的管道和新风系统包含一个MERV15过滤系统,可以过滤高达95%的PM2.5,这足以确保建筑物内的空气质量满足最高要求。

 

In addition to air quality measures, visual comfort of users was of high value for the client as they are essential to ensure high-quality work environments. energydesign worked out an artificial-/daylight concept, including daylight/occupancy-controlled Philips LED luminaries and an integrated shading system. Both systems are connected to the so-called DALI control system, which allows flexible control patterns and easy operation of different system functions in one control panel.

 

除了控制空气质量的措施外,用户的视觉舒适性对用户来说也是非常重要的方面,为此,设能公司制定了自然光和人工照明方案,包括自然光强度和人员感应控制的飞利浦LED灯具以及集成的遮阳系统,确保了视觉舒适的实现。照明和遮阳系统都与DALI控制系统所连接,这样可以在一个控制面板中实现灵活的控制模式和不同系统功能的便捷切换。

 

An overall flexible design of the building systems and the interior allows tenants to arrange their office space according to their immediate needs. This also reflects to the purpose of sustainable buildings and has been regarded highly by DGNB in terms of Life-Cycle Costs and economic qualities.

 

对于建筑系统和内装的一体化灵活设计使得租户可以根据自身需求安排办公空间。这也反映了可持续建筑的目的,也正是DGNB所强调的生命周期成本和经济性的体现。

 

To ensure the ease of use for technical systems such as HVAC or lighting controls, a tenant handbook has been prepared together with the German Centre Taicang. This handbook also includes requirements and suggestions for the tenant’s own office fit-out, regarding decoration materials and furniture. To increase energy efficiency of tenant’s periphery such as printers, screens or computers, recommendations using Energy Star and China Energy Label Class I + II certified products have been made.

 

为了让租户方便使用空调及照明系统,设能公司准备了租户使用手册。手册同时还包括了对租户自行装修办公室所使用材料和家具的要求及建议。为了提高租户办公设施的能源效率,如打印机、屏幕或电脑,推荐使用“能源之星”和中国能效标识“I + II”级认证产品。

 

DGNB and LEED both are highly sophisticated and advanced green building rating systems which however differ in the way how to assess the quality of a building and its environment. DGNB focuses on the entire life-cycle of a building, but especially on the well-being of the users. The DGNB system does not assess individual measures but instead the overall performance of a building and works as a management tool from the early beginning to the end of a project. This means that also process qualities, such as the planning/design and operation process are equally considered. LEED as the most popular green building certification program worldwide certifies a building based on the categories sustainable sites, water efficiency, energy & atmosphere, materials & resources, indoor environmental quality and innovation in operations & regional priority. Based on the performance of each category, the final score is assessed.

 

DGNB和LEED都是高度复杂和先进的绿色建筑评价体系,然而在如何评估建筑质量及其环境方面侧重点有所不同。DGNB关注建筑的全生命周期,特别是用户的健康方面。DGNB不评估单个的措施,取而代之的是建筑的整体性能。评价系统由项目启动到完工发挥着项目管理工具的作用,这就意味着过程控制,如规划、设计和实施过程同等重要。LEED 作为世界上最受欢迎的绿色建筑评级体系,针对建筑的方方面面,如场地选择、水利用效率、能源及环境、材料与资料、室内环境质量、运营创新与区域优先等进行评估认证,根据每个类别的表现,最终获得理想的评分。

 

The total score achieved in DGNB GOLD is 78.8 %. The DGNB sub criterion scoring is as below: 该项目DGNB金奖的总称为78.8%, DGNB分项标准评分如下: • Process Quality: 73.9 % • Environmental Quality: 79.3 % • Economic Quality: 92.5 % • Sociocultural and Functional Quality: 69.7 % • Technical Quality: 76.1 % • 过程控制:73.9 % • 环境质量:79.3 % • 经济质量:92.5 % • 社会功能:69.7 % • 技术质量:76.1 %

 

The total score achieved in LEED GOLD is 67 points. LEED金级认证得分为67分。

 

 


 

 

Back